Session Information
Paper Session
Contribution
What is multilingualism? What is a multilingual journal? What is a pedagogical and educational research multilingual journal? When COMPÈRE (1986) reflects on the writing of the European history of education she advocates for at least a passive multilingualism. In addition, HAGÈGE (1992) develops a perspective on 'federative languages' that demonstrates historic evidence of various wide languages of communication. But we cannot forget minorities' languages and their role in linguistic policy and management. So we find in the ERIH lists 1465 supposed multilingual journals, almost 25% of the 5888 journals that compose the fifteen initial lists (ERIH, 2007/2008). Specifically, in the pedagogical and educational initial list there are 37 multilingual journals (7% of 472 journals). On the one hand, there are lists such as the psychology initial list almost written in English with 90% and only 5% of multilingual journals. On the other hand, we find fields of enquiry with almost 40% of multilingual journals assured that nine of them have less than 50% of the listed journals written only in English, supporting the hypothesis of different linguistic research traditions. How does research evolve in such a context? Which kind of patterns of scientific development could we find there? We may see there a convergence with the patterns of communication of physics (KNORR-CETINA, 1999) and also detect the growing of knowledge by non directly cumulative stages (HOLTON, 1981). If THRIFT (1996) in describing the diffusion of the 'Encyclopedia, or a systematic dictionary of the sciences, arts, and crafts' show us possible spatial distributions of knowledge, what could we say about the spatialisation of different languages over the pages of multilingual scientific journals? Two major different research traditions study the subject of languages in contact. The American tradition, mostly as a positive phenomenon, set up contact as 'bilingualism talk' (LÜDI & PY, 1986; EDWARDS et al., 2001). In contrast, peripheral researchers put contact in a more conflicting form. So PRUDENT (1981) presents the concept of diglossia that intends to show how different languages are used in different manners by different speakers.
Method
Expected Outcomes
References
ALLEN, G. (2005). Intertextuality. London & New York: Routledge. COMPÈRE, M.-M. (1995). L’Histoire de l’Education en Europe. Essai comparatif sur la façon dont elle s’écrit. Bern [etc.]: Peter Lang & INRP. EDWARDS, J. (2001). "Bilingualism and Multilingualism". In N. J. Smelser & P. B. Baltes (ed.), International encyclopedia of the social and behavioral sciences – Vol. 2. Oxford: Elsevier, pp. 1167-1171. ERIH (2007/2008). “ERIH Initial Lists” (Retrieved, February 14, 2009, from European Science Foundation, Web site: http://www.esf.org/). GROSS, A. G., HARMON, J. E. & REIDY, M. (2002). Communicating science: the scientific article from the 17th century to the present. Oxford: Oxford University Press. HAGÈGE, C. (1992). Le souffle de la langue. Voies et destins des parlers d’Europe. Paris: Éditions Odile Jacob. HOLTON, G. (1981). L'imagination scientifique. Paris: Gallimard. KLOVDAHL, A. S. (1997). “Social Network Analysis”. In J. P. Reeves (ed), Educational Research, Methodology, and Measurement: An International Handbook, pp. 684-690. KNORR-CETINA, K. (1999). “A comunicação na ciência”. In F. Gil (org), A ciência tal qual se faz. Lisboa: Sá da Costa, pp. 375-393. LÜDI, G. & PY, B. (1986). Etre bilingue. Berne [etc.]: Peter Lang. MAINGUENEAU, D. (1991). L’analyse du discours: Introduction aux lectures de l’archive. Paris: Hachette. PRUDENT, L.-F. (1981). “Diglossie et interlecte”, Langages, 15 (61), pp. 13-38. SÁNDOR, Á. & VORNDRAN, A. (2009). "Detecting key sentences for automatic assistance in peer reviewing research articles in educational sciences" (Retrieved, January 16, 2010, from The Association for Computational Linguistics, Web site http://www.aclweb.org/anthology/W/W09/W09-3605.pdf). SUTTON, C. (2003). “New Perspectives on Language in Science”. In B. F. Fraser & K. G. Tobin (ed), International Handbook of Science Education. Dordrecht [etc.]: Kluwer Academic Publishers, pp. 27-38. THRIFT, N. (1996). Spatial formations. London: Sage Publications.
Search the ECER Programme
- Search for keywords and phrases in "Text Search"
- Restrict in which part of the abstracts to search in "Where to search"
- Search for authors and in the respective field.
- For planning your conference attendance you may want to use the conference app, which will be issued some weeks before the conference
- If you are a session chair, best look up your chairing duties in the conference system (Conftool) or the app.